Prevod od "ne tražim od" do Češki

Prevodi:

nežádám o

Kako koristiti "ne tražim od" u rečenicama:

Ne tražim od vas da budete advokat ali ako možete da proverite u raèunalu, za bilo kakve presedane, sudske odluke, koje se tièu Trillova.
Majore, vím že nejste právní zástupce ale mohla byste hledat v naší databázi nějaké precedenty, nebo soudní rozhodnutí týkající se Trillů.
Slušaj, Leo, ne tražim od tebe dozvolu.
Poslouchej, Leo, nežádám tě o povolení.
Ne tražim od tebe da veruješ u to, ali, on ti je sin, za ime Boga.
Nechci, aby jsi věřil v rakety, ale on je tvůj syn proboha!
Ne tražim od tebe da ideš sa mnom u sobu.
Nemusíš se mnou do jedný místnosti.
Ja ne tražim od ljudi da ga sažaljevaju.
Nechci od lidí, aby ho litovali.
Ne tražim od tebe da podješ sa mnom.
Nežádám tě, abys šla se mnou.
Ne tražim od tebe da ga ostaviš, jer znam da to nije fer.
Nepožádám, abych jsi ho opustila, vím, že to není fér.
Ne tražim od vas da me štujete.
Nebudu po vás chtít, abyste mě uctívali.
Èak ni ne tražim od tebe da me braniš.
Nechci po tobě ani aby jsi mě bránila.
Ne tražim od vas da spasite život.
Nechci po vás, aby jste mu zachránila život.
Ali, ne tražim od tebe da to uèiniš.
Ale já tě o to vůbec nežádám!
Znate, ne tražim od vas da mi verujete, ali voleo bih da sam je bolje poznavao.
Neočekávám, že mi uvěříte, ale velmi rád by sem jí lépe poznal.
Ne tražim od tebe da snimiš porno film.
Nechci po tobě, abys točil porno.
Ne tražim od vas da bježite, Rex.
Nechci po vás, abyste utekli, Rexi.
Ne tražim od tebe da odeš u aerodromski motel i zavedeš nekog japanskog biznismena.
Nechci po tobě, abys jel do motelu u letiště a ojel tam nějakého japonského obchodníka.
Slušaj... ne tražim od tebe uzdržavanje...
Koukněte, já vás neprosím o alimenty.
Ne tražim od vas da razumete ili oprostite moje postupke, ali, po prvi put u svom životu, bila sam sreæna.
Nežádám vás, abyste můj čin pochopili, nebo omluvili. Ale poprvé v životě jsem byla šťastná.
Ne tražim od tebe da se osjeæaš krivim ili tako nešto, pa ne æemo to ni spominjati.
Nechci po tobě, aby jsi se cítil provinile nebo tak něco, takže tak daleko ani nezacházejme.
Ne tražim od tebe da krademo od sirotinje i da otimamo.
Neříkám, že musíme jít ven a okrádat sirotky a štěňátka.
Ne tražim od tebe da ga ostaviš zbog novca.
Nežádám tě, abys ho opustila pro peníze.
Ne tražim od tebe da mu veruješ Vorlove.
Nežádám tě, abys mu věřil, Warlowe.
Ne tražim od vas da budete savršeni na svakoj utakmici.
Nemusíte být perfektní v každé akci.
Ne tražim od tebe da ga proðeš stranicu po stranicu, samo da mi pomogneš da započnemo neki razuman dijalog.
Nechci se probírat každou stránkou, jen chci pomoct rozvést o tom debatu.
Gle, ja ne tražim od golubova stvar ili bilo što drugo.
Koukej, nežádám o holubí věci, nebo tak něco.
Ne tražim od vas da ga ubijete, nego samo vašu pomoæ.
Nežádám, abyste ho vyřídili, jen mi to usnadnili.
Ne tražim od tebe da sklopiš primirje kako bi spasio svoju kožu.
Nežádám tě, abys uzavřel mír, kvůli záchraně tvojí kůže.
Ne tražim od vaših ljudi da riskiraju za ništa.
Nežádala bych vaše muže, aby riskovali jen tak pro nic.
Ne tražim od tebe da ga žališ, ni da mu oprostiš.
Nežádám tě, aby ses cítila špatně; Nežádám tě, abys mu odpustila;
Ne tražim od vas da uradite nešto što i sam nisam uradio.
Nežádám vás o nic, co jsem sám nepodstoupil.
Dušo, ne tražim od tebe èitavu novu garderobu.
Miláčku, nežádám o zcela nový šatník.
Gledajte, ne tražim od vas da mu oprostite što je na fotografiji.
A teď se podívejte, nesnažím se vás požádat odpustit mu, že v tomto snímku.
Ne tražim od tebe da odustaneš.
Nechci po tobě, abys to vzdal.
Ne tražim od nje veæu žrtvu nego od sebe, tebe i još tuceta ljudi.
Jen po ní chci, aby nesla stejnou zodpovědnost jako ty, já a řada dalších.
0.47633600234985s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?